
大寶伏藏TD1951འཁོན་སྦྱོང་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་ལེ་ཚན་བཞུགས༔ ཞི་བའི་ལས་སྣ་ཚོགས། འཁོན་སྦྱོང་།
47-22-1a
༄༅། །འཁོན་སྦྱོང་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་ལེ་ཚན་བཞུགས༔ ཞི་བའི་ལས་སྣ་ཚོགས། འཁོན་སྦྱོང་།
༄༅༔ འཁོན་སྦྱོང་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་ལེ་ཚན་བཞུགས༔ 
47-22-1b
དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ འཁོན་ནག་ཟས་སུ་ཟ་བ༔ ཉམས་གྲིབ་རྒྱན་དུ་གདགས་པ༔ མི་གཙང་གོས་སུ་བགོ་བ༔ རིན་ཆེན་གྲོ་ལུང་སྐད་འབྱིན་གྱི་གདམས་པ་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ༔ འདི་ནི་དམེ་ཆེན་པོ་བྱུང་བའམ༔ འཁོན་ཆེན་པོ་བྱུང་བའམ༔ དམ་ཉམས་ཆེན་པོ་བྱུང་བའམ༔ ཕུད་ཉམས་པས་ལྷ་འདྲེའི་ཆད་པ་ཆེན་པོ་བྱུང་བའམ༔ རྨ་འཁོན་ཆེན་པོ་བྱུང་བའི་བར་དུ་ཆུད་པའམ༔ ཉམས་གྲིབ་ཅན་གྱི་དམ་རྫས་ལ་ལོངས་སྤྱད་པའམ༔ དགྲ་དང་ཁ་འདྲེས་པ་སོགས་དེ་དག་གིས་མི་ཚུགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར༔ རིག་སྔགས་འདི་གསུངས་སོ༔ ཨོཾ་ཨུ་ཙ་ཏྲ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨུ་ཏྲ་མི་ཏྲ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ མོན་ཏྲ་ཀྲོ་ཏ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨ་ཀ་ཀྲོ་ཏ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨ་བྷུ་ཀྲོ་ཏ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨུ་ཏྲ་ཤ་ཏ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨེ་ལིང་ཨེ་ཏྲ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ལ་མོན་ཏྲ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨས་ནི་པིས་ནི་ཏྲ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཚིག་རྐང་དགུ་པོ་འདི༔ ཉམས་གྲིབ་ཆེན་པོ་བྱུང་ན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླ༔ འབྲིང་ཉེར་གཅིག་བཟླ༔ ཆུང་ན་བཅུ་བཞིའམ་བདུན་བཟླས་ལ༔ སྣ་ནས་ཕུས་བཏབ༔ གཞན་ལ་སྔགས་ཆུ་བྱིན་ནོ༔ འདིའི་སྔགས་ཀྱི་ནུས་པས་ཉམས་གྲིབ་གང་
47-22-2a
གིས་ཀྱང་མི་ཚུགས་པའི་དཔེ་ནི༔ ཉི་མ་ཤར་ནས་མུན་པ་མི་གནས་པ་འདྲ༔ སེར་ཁ་རླུང་བྱུང་བས་སྤྲིན་དེད་པ་དང་འདྲ༔ ཤེལ་གོང་དྲི་མ་མི་ཆགས་པ་དང་འདྲ༔ འདི་ལ་འཁོར་ལོ་བྱེད་ན་མུ་ཁྱུད་རིམ་པ་ལྔ་བསྐོར༔ རྩིབས་བརྒྱད་ལྟེ་བ་དང་དགུ་ལ་གོང་གི་སྔགས་ཚན་དགུ་བཀོད༔ མུ་ཁྱུད་ནང་མ་ལ་ཨཱ་ལི༔ དེའི་ཕྱི་མ་ལ་ཀཱ་ལི༔ དེའི་ཕྱི་མ་ལ་རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ༔ དེའི་ཕྱི་ལ་མེ་རི་བྲིའོ༔ རབ་གནས་བྱས་ཏེ༔ བྱ་རྒོད་ཀྱི་སྡེར་མོ་དང་༔ གྲུམ་པའི་སྤུ་དང་བཅས་དར་དམར་གྱིས་དྲིལ་ལ་ལུས་ལ་བཅང་ན་འཁོན་གང་གིས་ཀྱང་མི་ཚུགས་ཏེ༔ གསེར་འགྱུར་རྩི་ལྟར་སྦྱོང་བའོ༔ མི་གཙང་བ་དང་འཁོན་སྤྱི་ལ་འཁོར་ལོས་ཐུབ༔ གཞན་ཆེ་བ་རྣམས་ལ་སྔགས་བཟླ༔ དགྲས་གུས་པ་ཕུལ་ནས་རྒྱལ་ཁ་ལོང་ན་སྔགས་དཔེ་ལ་ཀློག༔ དམ་སེལ་ལ་ཡང་འདི་ལས་ལྷག་པ་མེད༔ དམེ་འཐབ་བྱས་ཀྱང་མི་ལྟོ༔ གཞན་གྱི་ཉམས་གྲིབ་སྦྱོང་ན་ཐོ་རངས་སྐར་ཆུ་ལ་སྔགས་བཏབ་ལ་གཏང་ངོ་༔ རང་བསྲུང་བ་ལ་བསྙེན་པ་སྔོན་དུ་གཏང་བ་ནི༔ མཚམས་དམ་པར་བཅད་ལ་སྔགས་ཁྲི་ཚོ་བཟླའོ༔ དེ་ནས་ནམ་དགོས་སུ་གོང་བཞིན་ནོ༔ འདི་ནི་འཛམ་བུ་གླིང་གི་ཆོས་སྣ་ཀུན་འདུས་པ་བས་ནུས་པ་ཆེ༔ འཁོན་ནག་རང་སར

【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD1951『降伏怨敌极深法类』，寂静事业诸法，降伏怨敌。
顶礼三宝！以黑怨为食，以衰损为饰，以不净为衣，此乃念诵如珍宝雷鸣之法的口诀。用于出现重大罪障，或出现重大怨恨，或出现重大违犯誓言，或因供品不净而受天龙八部大惩罚，或陷入重大血仇之中，或享用过有损誓言之物，或与敌人混杂等情况，为防止这些负面影响，宣说此明咒：嗡 乌匝扎雅 托雅 托雅 梭哈！嗡 乌扎弥扎雅 托雅 托雅 梭哈！嗡 门扎 卓达雅 托雅 托雅 梭哈！嗡 阿嘎 卓达雅 托雅 托雅 梭哈！嗡 阿布 卓达雅 托雅 托雅 梭哈！嗡 乌扎 夏达雅 托雅 托雅 梭哈！嗡 诶林 诶扎雅 托雅 托雅 梭哈！嗡 啦门扎雅 托雅 托雅 梭哈！嗡 阿斯尼 贝斯尼 扎雅 托雅 托雅 梭哈！
此九句咒语，若出现重大衰损，则念诵一百零八遍；中等则念诵二十一遍；小则念诵十四遍或七遍，从鼻中吹气，并将咒水给予他人。此咒语的力量，能使任何衰损都无法侵入，譬如太阳升起，黑暗无处可藏；如狂风吹过，乌云消散；如水晶般不染污垢。若制作轮涅，则绘制五层轮廓，八个轮辐和中心共九个位置，写上之前的九个咒语。内层轮廓写阿（藏文：ཨཱ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：阿），外层写嘎（藏文：ཀཱ，梵文天城体：का，梵文罗马拟音：kā，汉语字面意思：嘎），再外层写缘起咒（藏文：རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ，梵文天城体： प्रतीत्यसमुत्पादहृदय，梵文罗马拟音：pratītyasamutpādahrdaya，汉语字面意思：缘起心要），最外层画火焰。进行开光后，用老鹰的爪子和杜鹃鸟的羽毛一起，用红绸包裹，佩戴在身上，任何怨恨都无法侵入，如点金术般净化。轮涅能降伏不净和普遍的怨恨，对于其他更大的问题，则念诵咒语。若敌人恭敬献礼以求胜利，则对着咒语范本念诵。消除违犯誓言，没有比这更好的方法。即使发生争斗也不会失败。若要净化他人的衰损，则在黎明时分，对着星辰之水念咒后洒出。为了保护自己，首先要进行念诵修持，在封闭的场所中念诵一千万遍咒语，之后如常使用。此法是汇集了赡部洲所有法要，因此力量强大，能使黑怨自然平息。

【English Translation】
The Extremely Profound Subjugation of Enemies from the Great Treasure, TD1951, includes various peaceful activities and the subjugation of enemies.
Homage to the Three Jewels! To eat black resentment as food, to adorn oneself with deterioration, to wear impurity as clothing, this is the instruction for invoking the sound of precious thunder. This is to be done when a great defilement has occurred, or a great resentment has arisen, or a great breach of vows has happened, or a great punishment from gods and demons has occurred due to the impurity of offerings, or one has fallen into a great blood feud, or one has consumed substances that have deteriorated one's vows, or one has mingled with enemies, etc. To prevent these negative influences, this mantra is spoken: Om Utsatraya Toraya Toraya Svaha! Om Utra Mitraya Toraya Toraya Svaha! Om Montra Krotaya Toraya Toraya Svaha! Om Aka Krotaya Toraya Toraya Svaha! Om Abhu Krotaya Toraya Toraya Svaha! Om Utra Shataya Toraya Toraya Svaha! Om Eling Etraya Toraya Toraya Svaha! Om La Montraya Toraya Toraya Svaha! Om Asni Bisni Traya Toraya Toraya Svaha!
These nine verses, if a great deterioration has occurred, recite 108 times; if medium, recite 21 times; if small, recite 14 or 7 times, blow from the nose, and give the mantra water to others. The power of this mantra prevents any deterioration from penetrating, just as darkness cannot remain when the sun rises; like a yellow whirlwind chasing away clouds; like crystal that does not accumulate dirt. If making a wheel, draw five layers of circumference, with eight spokes and a center, placing the nine mantra syllables above. In the inner circumference, write A（藏文：ཨཱ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：阿）, in the outer one, write Ka（藏文：ཀཱ，梵文天城体：का，梵文罗马拟音：kā，汉语字面意思：嘎）, in the next outer one, write the Essence of Dependent Origination（藏文：རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ，梵文天城体： प्रतीत्यसमुत्पादहृदय，梵文罗马拟音：pratītyasamutpādahrdaya，汉语字面意思：缘起心要）, and on the outermost one, draw flames. After consecrating it, wrap it with red silk along with the claws of an eagle and the feathers of a cuckoo, and wear it on the body, so that no resentment can penetrate, purifying like gold-transforming medicine. The wheel can overcome impurity and general resentment, for other greater problems, recite the mantra. If the enemy respectfully offers gifts to gain victory, then read aloud from the mantra text. There is nothing better than this for dispelling vows. Even if fighting occurs, one will not fail. To purify the deterioration of others, at dawn, recite the mantra over star water and sprinkle it. To protect oneself, first perform the recitation retreat, reciting ten million mantras in a sealed place, then use it as before when needed. This dharma is more powerful because it gathers all the teachings of Jambudvipa, and it naturally pacifies black resentment.

--------------------------------------------------------------------------------

་བཞག་པ་ནི༔ ཏིང་འཛིན་མ་ཡེངས་པར་བསྒོམ་དགོས་ཏེ་
47-22-2b
དཀའ་ལ༔ འདི་ལ་བཟླས་པས་ཆོག་པས་ལས་སླ་ལ་ཕན་ཡོན་ཆེའོ༔ འདི་ནི་རིན་ཆེན་གྲོ་ལུང་སྐད་འབྱིན་ཞེས་ཀྱང་བྱ༔ ཨན་དར་རྡོ་ལུང་ཞེས་ཀྱང་བྱ༔ ཨན་དར་རྡོ་ལུང་མ་ཤེས་ན༔ འཁོན་སྦྱོང་བྱེད་པ་མ་མཐོང་ངོ་༔ སྤ་གྲོ་སྐྱེར་ཆུའི་ལྷ་ཁང་དུ༔ སློབ་དཔོན་པདྨས་གཏེར་དུ་སྦས༔ མངའ་བདག་མྱང་གིས་བཏོན་པ་འོ༔ འདི་ཡི་ཡོན་ལ་གསེར་སྲང་རེ་ཡིན༔ དམ་མེད་ཁ་སྤྱང་ཅན་ལ་ཤོར་ར་རེ༔ སྔགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཁྱད་ནོར་ཡིན༔ ཤིན་ཏུ་དཀོན་པའི་གདམས་པ་རྫོགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ འདིའི་ཁྲུས་ཀྱི་ཕྱག་ལེན་ཞལ་ཤེས་གསལ་བར་བཀོད་པ་ནི། འཁོར་ལོ་ལིང་ཚེ་དགུ་རུ་བཀོད་ལ། །མདུན་ནས་བརྩམ་སྟེ་གཡས་སྐོར་དུ། །གོང་གི་སྔགས་ཚན་དགུ་པོ་ལ། །ཤམ་བུ་འདི་རྣམས་བཏགས་པར་བྱ། །དབུས་མ་ལ། ཨོཾ་ཨིས་ཙ་ཏྲ་ཡ་ཏོར་ཡ་ཏོར་ཡ་འཁོན་གྲིབ་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། དེ་བཞིན་དུ། ཨུ་ཏྲ་མི་ཏྲ༴ རྨེ་གྲིབ་ཐམས་ཅད༴ གོང་བཞིན་ཤམ་དུ། དམ་གྲིབ་ཐམས་ཅད༴ ཡ་ཟས་གྲིབ་ཐམས་ཅད༴ ནལ་གྲིབ༴ མཛེ་གྲིབ༴ གདོན་གྲིབ༴ ཡུགས་གྲིབ༴ བཙོག་གྲིབ་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཅེས་བྲིས་པའི་འཁོར་ལོ་དེ་ཀ་ཊོ་ར་སོགས་ཀྱི་ནང་དུ་བཞག་ལ། དེའི་སྟེང་དུ་སྔགས་ཆུས་བཀྲུས་
47-22-3a
པའི་དྲི་ཁུ་འབབ་པ་བྱས། འཁོན་གྲིབ་སོགས་གྲིབ་སྣ་དགུ་པོ་སངས་ཀྱིས་དག་པར་བསམ་ལ། ཆུ་དང་འཁོར་ལོ་དེ་གཙང་སར་དོར་བར་བྱའོ། ། ༄༅༔ དཔལ་གཤིན་རྗེའི་གཤེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ སྔགས་པ་འཁོན་སྦྱོང་ལག་པའི་འདུ་བྱེད་སྐྱོང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་མན་ངག༔ རྫས་གླ་རྩི༔ གྷི་ཝཾ༔ གུར་གུམ་གྱིས་རྩ་སྣོན་བྱས་ལ༔ རབ་གནས་སྤྱི་ལྟར་བྱ༔ སྣལ་མ་སྔོ་དམར་གྱིས་དཀྲིས༔ ཤུབས་དམར་པོ་བྱས་ལ་བཏགས་སོ༔ ཉམས་གྲིབ་ཅན་དང་༔ ཞེ་མི་དགའ་བ༔ སྡིག་ཅན༔ ཡུགས་ས༔ མཛེ་ཅན༔ དགྲ་ལ་མཐུ་བྱེད་པའི་དུས་ཟས་དགྲའི་ཤ་ཁྲག་ཏུ་བསམས་ནས་ཟོས་པས༔ རྒྱལ་དང་གུས་པ་བླང་བ་སོགས་གང་བྱས་ཀྱང་མི་ལྟོ༔ སླར་ལ་དངོས་གྲུབ་ཆེ་བསྲུང་དུ་རྩི༔ ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་འབྱུང་༔ རང་གི་ལྷ་སྲུང་གིས་ཀྱང་འཁུ་ལྡོག་མི་ནུས༔ ཅེས་གསུངས༔ སློབ་དཔོན་པདྨ་སཾ་བྷཱ་བས་མཛད་པ་མངའ་བདག་ལ་གནང་བའོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔




【现代汉语翻译】
安放之，需不散乱地修持禅定，甚为困难！而念诵此法即可，既容易又利益巨大。此法又名‘珍宝谷地之声’，亦名‘安达多隆’。若不识安达多隆，则未见消除罪障之法。于巴罗杰曲寺，莲花生大师将其埋藏为伏藏，由领主娘氏取出。此法之功德，价值黄金一两。切勿传于无誓言、如豺狼般之人。此乃修行者之殊胜珍宝。极为稀有之口诀圆满。萨玛雅！封印！封印！封印！
此法之沐浴仪轨，明晰记载如下：绘制九宫回轮，从前方开始，顺时针方向，将上方九句咒语，依次加上以下结尾：中央之咒，嗡 益杂札亚 托雅 托雅，所有罪障皆寂灭，梭哈！同样，乌札弥札，所有污垢皆寂灭，如上结尾。誓言罪障皆寂灭，食物罪障皆寂灭，疾病罪障，麻风罪障，魔障罪障，寡妇罪障，不净罪障皆寂灭，梭哈！将所写之回轮置于卡托拉等器皿中，于其上滴落以咒语加持之水，观想所有罪障等九种污垢皆被清净，然后将水与回轮丢弃于干净之处。
顶礼吉祥饮血尊！名为‘修行者消除罪障之手印’之口诀：药物为麝香、冰片、藏红花，加入药材，如常进行开光。以蓝红色细绳缠绕，制成红色护套佩戴。对于有染污者、心怀不悦者、罪恶者、寡妇、麻风病人，以及向敌人施法之时，将食物观想为敌人之血肉而食者，无论行何事皆无妨碍。此后，此物被视为能带来巨大成就之护身符。一切如所愿发生，纵是自身之护法神亦无法违逆。’此乃莲花生大师所造，赐予领主之法。萨玛雅！封印！封印！封印！

【English Translation】
To place it, one must meditate without distraction, which is very difficult! But reciting this is sufficient, which is easy and of great benefit. This is also called 'The Voice of the Precious Valley', and also called 'Andar Dolung'. If you do not know Andar Dolung, then you have not seen the method of eliminating sins. In Paro Kyichu Temple, Guru Padmasambhava hid it as a treasure, and it was taken out by the Lord Nyang. The merit of this dharma is worth one tael of gold. Do not give it to those who have no vows and are like jackals. This is the special treasure of practitioners. The extremely rare instruction is complete. Samaya! Seal! Seal! Seal!
The bathing ritual of this dharma is clearly recorded as follows: Draw a nine-palace wheel, starting from the front, clockwise. Add the following endings to the nine mantras above in order: The central mantra, Om Isa Traya Toraya Toraya, may all sins be pacified, Svaha! Similarly, Utra Mitra, may all defilements be pacified, with the same ending as above. May vow sins be pacified, may food sins be pacified, may disease sins, may leprosy sins, may demonic sins, may widow sins, may impure sins be pacified, Svaha! Place the written wheel in a container such as a katora, and drip water blessed with mantras on it, visualizing that all nine kinds of defilements such as sins are purified, and then discard the water and the wheel in a clean place.
Homage to the glorious Yamantaka! The instruction called 'The Hand Seal for Practitioners to Eliminate Sins': The medicines are musk, camphor, and saffron, add medicinal materials, and consecrate as usual. Wrap it with blue-red thread, make a red sheath and wear it. For those who are defiled, those who are unhappy, those who are sinful, widows, lepers, and those who cast spells on enemies, eating food visualized as the enemy's flesh and blood, it does not matter what they do. Thereafter, this object is regarded as a talisman that brings great achievements. Everything happens as desired, and even one's own guardian deity cannot resist. 'This was created by Guru Padmasambhava and given to the Lord.' Samaya! Seal! Seal! Seal!

--------------------------------------------------------------------------------

